" ... di più importanza" una poesia di Teresinka Pereira

  
 
Oggi non lavorerò,
Vivrò e basta.
Ho decretato questa mia testimonianza
questa settimana sarà
la mia liberazione
da questo duro dovere
di essere presente
nel pianeta.

Rigorosamente, confermo
che io sono un fulmine
a sorpresa nel museo 
di questa città.

Oggi l'ho scoperto
Ho segnato secoli
nei miei geni e quello
è il mio polimorfismo
è vano ma autentico
Non sono sorpresa che
oggi mi sento più
importante del tramonto
 
 
Traduzione per Giovanna Guzzardi
 
 
 
... of more importance...
 
Today I will not work,
I will just live.
I decreed that my testimony
of this week will be
my liberation
from this hard duty
of being present
in the planet.
 
Rigorously I confirm
that I am lightning
in the surprised museum
of this city.
 
Today I discovered that
I have centuries marked
in my genes and that
my polymorphism
is vain but authentic.
I am not surprised that
today I feel of more
importance than the sunset.

Potrebbero interessarti

Articoli più letti

Questo sito utilizza Cookies necesari per il corretto funzionamento. Continuando la navigazione viene consentito il loro utilizzo.